Во власти фортуны - Страница 6


К оглавлению

6

— Не переживай, милый, — сказала она Дейву. — Неужели мы не справимся?

— Я не переживаю… — Дейв выглядел растерянным, стоя с трубкой в руках, из которой раздавались короткие гудки. — Просто я не думал, что родители не проявят никакого интереса к моей судьбе. Ты уже сказала своей матери о нашем решении пожениться?

Клара напряглась.

— Сегодня скажу. Впрочем, ей-то уж точно нет до этого дела. Меня интересует только одна проблема: где и на что мы будем жить?

— О, это как раз не проблема, — уверенно произнес Дейв. — Мы не первые, кто решил пожениться, учась в колледже. Молодым семьям выделяют отдельную комнату в кампусе. Кроме того, мы будем работать… Не волнуйся. Я же люблю тебя!

Клара прижалась к груди своего возлюбленного.

— Когда я рядом с тобой, то верю, что все будет в порядке.

— Конечно, а как же иначе! Клара, я найду хорошую работу, обещаю.

— Я тоже не собираюсь сидеть сложа руки, милый.

Дэйв улыбнулся.

— И что же ты собираешься делать? Вышивать крестиком?

— А ты — дрова пилить? — парировала обиженная Клара.

— Я пошутил, прекрати дуться на меня, родная.

Клара поцеловала его в кончик носа.

— У меня уже есть план.

— И какой же? — поинтересовался Дэйв.

— Мне давно предлагали заняться переводами. Ты же знаешь, что я очень хорошо владею итальянским. Вот и начну пока с этого.

— Думаешь, тебе, еще не закончившей колледж девчонке, будут много платить?

— А думаешь ты сможешь зарабатывать сумасшедшие деньги? — возразила Клара. — В любом случае я буду работать.

— Да я не против. — Дэйв с нежностью посмотрел на Клару. — Меня восхищает твоя решимость. Я люблю тебя.

Клара обняла его.

— Я тоже тебя люблю, Дэйв. Уверена, что вдвоем мы справимся со всеми трудностями.

3

— Я так и знала! — Мать Клары была в ярости. — Предупреждала же тебя, чтобы ты была осторожнее!

— Мама, прекрати!

— Ты беременна! — безапелляционно заявила мать. — Не отрицай. Удивляюсь, как этот повеса решил на тебе жениться, а не сбежал сразу же!

— Я не беременна! — разозлившись, заорала Клара. — Ты думаешь — это единственная причина, по которой люди женятся? К тому же Дейв вовсе не похож на моего папочку, да и я не такая дура, какой была когда-то ты!

Мать с размаху залепила ей пощечину.

— Не смей так говорить!

— А разве я говорю неправду? — Клара держалась за щеку, глаза ее горели огнем. — Попробуй меня тронь еще раз — получишь сдачи! С каких это пор ты взялась меня воспитывать?!

— Тварь неблагодарная! — завопила мать.

Клара нервно рассмеялась.

— Почему же? Большое спасибо, что не сделала аборт и позволила мне появиться на свет! Я благодарна. Только не требуй от меня восторженного поклонения! За свои восемнадцать лет я слышала от тебя только попреки! Я достаточно наслушалась о твоей доброте и самопожертвовании, так что меня теперь просто тошнит от благодарности!

— Хочешь сказать, что я не заботилась о тебе?! — Мать задохнулась от злости и возмущения.

— Заботилась. Однако я ни разу не услышала от тебя банальной фразы: я люблю тебя. Понимаю, тебе безумно тяжело было с ребенком на руках искать работу, сводить концы с концами. Однако я тебя почти не видел в детстве! А потом, в школе, — разве когда-нибудь ты поинтересовалась, как у меня идут дела? Нет, ты разгуливала со своим любовником, а мне было безумно стыдно, потому что все мои одноклассники знали, что у меня нет отца и что моя мама спит с женатым мужчиной. Если бы ты хоть один раз проявила заботу обо мне, я наплевала бы на всех! Ты считаешь, что исполнила свой долг, когда оставила меня, родила, а потом кормила и одевала? Да, за это спасибо. Но я не могу тебя поблагодарить за то, что ты была хорошей матерью, скорее ты была неплохой воспитательницей!

Внезапно мать изменилась в лице. Казалось, она постарела лет на десять. Ее руки повисли плетьми вдоль тела, а глаза наполнились слезами. Кларе даже стало жаль ее. За всю свою жизнь она ни разу не видела, чтобы мать плакала. На секунду Клара пожалела о своих словах, но только на секунду. Ей стало легче оттого, что она наконец-то высказала все, накопившееся у нее за восемнадцать лет.

— Убирайся, — усталым голосом сказала мать. — Не думала, что мне придется выслушивать от тебя такое. Знаешь, ты права: я никогда не любила детей.

Клара отвернулась и пошла в свою комнату собирать чемодан. На удивление, вещей оказалось не так уж и много. В основном это была одежда и книги. Упаковав все, Клара без сожаления покинула свою комнату. Закрывая дверь, она услышала голос Дейва, который разговаривал с ее матерью. Клара пулей кинулась в гостиную.

— Я хочу, чтобы вы знали, молодой человек: теперь о Кларе будете заботиться только вы, и не ждите от меня помощи, — говорила ее мать.

Дейв выслушал ее сентенцию с непроницаемым лицом.

— Я и так это всегда знал. Мы справимся сами.

Клара подошла к ним и вручила Дейву чемодан.

— До свидания, мама, — проронила она, подталкивая возлюбленного к двери. — Полагаю, что не стоит звать тебя на праздничный ужин?

— Правильно полагаешь, — сказала ей на прощание мать и захлопнула входную дверь.

— Какого черта ты приперся ко мне домой? — тут же накинулась Клара на Дейва.

— Не мог же я, как трусливая крыса, прятаться в переулках, поджидая тебя?! — возмутился он. — Мне показалось правильным прийти за тобой, коль скоро ты станешь моей женой, а твоя мать — моей тещей.

— Не думай, что она в восторге от этого факта.

— Перестань, Клара. Мы начинаем новую жизнь, так давай не будем ссориться.

6